Đứng đường đứng chợ

Direct English translation

Standing in the street, standing in the market.

Equivalent English version

An idle brain is the devil's workshop

Giải thích tiếng Việt
Chỉ hạng người hư hỏng, lêu lổng, lang thang ngoài đường, không công ăn việc làm ổn định hoặc không chăm lo việc nhà. Thường dùng để chê trách lối sốngtích sự, thiếu trách nhiệm.
English explanation
Refers to a dissolute, idle person who loafs around outside, with no steady work and no concern for family responsibilities. It is used to criticize a useless, irresponsible way of living.